Премьера международной версии спектакля «In Touch/Прикасаемые» под эгидой ЮНЕСКО.

В рамках VI Петербургского международного культурного Форума 18 ноября в 17:00 и 20:00 на сцене БДТ состоятся премьерные показы международной версии спектакля «Прикасаемые «In Touch», который недавно был включен в cписок инклюзивных проектов ЮНЕСКО. Спектакль рассказывает о коммуникации людей с очень разными возможностями: в его основу легли реальные истории слепоглухих и зрячеслыщащих людей из России, Великобритании и Франции, рассказанные с помощью разговорного, жестового языка и языка драматического театра. Зритель погружается в миры этих людей в тот момент, когда они сталкиваются и объединяются.

Одну из главных линий спектакля составят истории двух слепоглухих: ныне живущего и активно читающего лекции профессора Александра Суворова и Ольги Скороходовой — первой слепоглухой женщины в российской науке. Автор идеи оригинального спектакля «Прикасаемые» — попечитель фонда слепоглухих «Со-единение», народный артист России Евгений Миронов лично знаком с Александром Суворовым и восхищен талантами и умом этого потрясающего человека, вдохновившего руководителя Театра Наций на создание спектакля: «Я не сразу узнал о невероятной судьбе профессора Александра Суворова, о том, как ему посчастливилось в советские годы стать участником эксперимента со слепоглухими. Профессор    доктор психологических наук, он учился в МГУ, преподает  в Университете, имеет ряд почетных наград. Это уникальный случай, когда общество обратило внимание на проблему и, к сожалению, только в таком единичном случае помогло конкретным людям».
В отличие от первой версии спектакля, поставленной в Театре Наций в 2015 году, где все истории за слепоглухих рассказывали зрячеслыщащие актеры, в новой все участники становятся полноценными рассказчиками.

«В спектакле соблюдается принцип равноправия — слепоглухие герои теперь рассказывают свои истории самостоятельно. Если раньше профессиональные актеры выполняли лишь вспомогательную роль референтов от лица слепоглухих и просто рассказывали вербально за них истории, то теперь они вступают с героями в диалог, рассказывая и свои истории. Одним словом, это будет полноценное сотрудничество и коммуникация между двумя мирами», — рассказывает драматург постановки Марина Крапивина.

«Оригинальные ʺПрикасаемыеʺ были созданы для того, чтобы повысить осведомленность о слепоглухих людях в России. Люди с нарушением слуха и зрения наименее видимы и наименее включены в профессиональную культурную деятельность не только в России, как оказалось и во всем мире. Спектакль стал возможностью для слепоглухих актеров рассказать их истории, он также повлиял на развитие инклюзивного театра в России. Я очень волновалась, перенося ʺПрикасаемыхʺ в Великобританию. Во-первых, это был первый спектакль с участием слепоглухих актеров на сцене Национального Театра и в Великобритании вообще, а во-вторых, в нем мы исследуем саму природу коммуникации вне различных культур и языков. Спектакль получился, осмелюсь сказать, совершенный, и зрители Королевского Национального Театра благодарили нас овациями. Я надеюсь, что на Культурном Форуме новая версия с участием актеров из разных стран будет воспринята не менее тепло и восторженно»,-Виктория Виолло-Авдеева, автор и продюсер.

Над созданием международной версии работали: режиссер Руслан Маликов и художественный руководитель компании Graeae Дженни Силей, драматург Марина Крапивина, композиторы Аннея Пашинская и Михаил Мясоедов, художник Екатерина Джагарова, автор и продюсер Виктория Виолло-Авдеева. Проект реализован центром творческих инициатив «ИНКЛЮЗИОН» под эгидой ЮНЕСКО при содействии фонда поддержки слепоглухих «Со-единение», Британского Совета, Сбербанка и фонда «Искусство, наука и спорт».

Спектакль будет идти на русском, английском, французском и жестовом языках, с  субтитрами и аудиодескрипцией. 

Драматург: Марина Крапивина.

Режиссер: Руслан Маликов.

Сорежиссер: Дженни Силей.

Художник-сценограф: Екатерина Джагарова

Хореограф: Александра Рудик, Евгений Кулагин

Композитор: Аннея Пашинская

Саунд-дизайнер: Михаил Мясоедов

Продюсер спектакля: Виктория Виолло-Авдеева

Продюсер первой версии спектакля: Ингеборга Дапкунайте

В ролях: Арно Балард, Ариана Ривуар, Амели Арманд, Кирилл Быркин, Роман Евдокимов, Алексей Горелов, Алена Капустьян, Юлия Хамитова, Ольга Лапшина, Вера Лыженкова, Ирина Поволоцкая, Екатерина Сахно, Раджи Гопалакришна, Салли МакНилл, Александр Сильянов, Джонатан Бекс.

Дополнительная информация, интерьвью, аккредитация:

Анастасия Дерюгина,

Пресс-служба Центра творческих проектов «Инклюзион»,

+7 968 180 09 50, a.derjugina@gmail.com